実写版アラジンの感想
こんにちは!お久しぶりです。
この間、実写版アラジンの英語日本語字幕を見てきました。
その前に日本語吹き替えを見ていたので合計二回見ました!
まずシンプルな感想は面白い!
さすがディズニーです。
CG技術が素晴らしいですね。
自分は原作のアラジンを見たのが15年前とかでほとんど覚えていなかったのでストーリーも十分楽しめました。
こないだの金曜ロードショーで原作が放送されていたので見ましたが
ストーリーの主軸はほぼ同じでしたね。
ジャスミンに侍女がいたりジーニーが人間になったりと、違う部分も多少は見受けられましたが。
そして少し話題にもなっている原作にはないジャスミンがソロで歌うスピーチレス。
最初映画を見ているときはそこまでなんとも思わなかったのですが今は一日一回は必ず聞きます(笑)
ジャスミンの声優の木下さんはミュージカル女優で声が透き通ってて驚くほど心に響きます。
ジャスミンを演じるナオミスコットさんもとんでもなく美人で英語版での歌は力強さの極みです。
アラジンの声優の中村さんは声はとても良いのですが俳優で声優としてはまだ未熟と言えます。ネットでの評判もあまりよくありませんね。
日本語字幕と吹き替えを見てどちらの方が良いのかというと!!ズバリ!!
そこまでこだわりがなければ日本語吹き替えで十分感動できると思います。
ぼくは英語の歌も好きなので歌は英語版の方が好きです。
とにかく見て損はないといえます!
是非ご覧あれ!
ではまた!